john-bishop_1692681c  

在台灣很多人會說喜歡英式口音,

覺得聽起來舒服又高雅。

其實在英國 ,口音還分為許多種 ,

有上流社會的口音,倫敦口音,北方口音,蘇格蘭口音,威爾斯口音..... 等。

一般在電視,電影上,聽到的是neutral accent (中性口音)

在英國南方,普遍使用這種口音。

我在英國住了那麼多年,有時還是會聽不太懂重口音。

 

 

在英國有趣的是,常常只要一開口,

就大概可以知道 這個人從哪裡來,家庭背景為何。

因為很多有錢人會把孩子送到學費不斐的私立寄宿學校,

那裡的孩子,長大後就會說的一口 posh accent

(貴族口音,所以一開口,就知道是有錢人家的孩子。)

 

今天我是要介紹利物浦口音,這也是英國一個很特殊的口音,

沒有住過英國的人,大概很難瞭解他們說什麼。

所以我選了一個目前在英國很受歡迎的 stand up comedian,

John Bishop 來作為代表 ,他就是在利物浦長大的。

(註解 stand up comedian:在節目中站著說笑話的人)

 

 

在看影片之前,先說明一下英式幽默,

英國人很自豪於自己的幽默,也以愛諷刺出名,

這跟他們的文化有關

所以常常在電視上看到許多的stand up comedians。

住久了也開始喜歡了~~

人生還是要常常笑,才開懷啊!!

 

 

PS: 因為是我自己翻的,所以請見諒喔 

 

第一次我們先看,有中文字幕的

 

    

 

 

然後再來看看沒有字幕的,我們一起來聽聽看,你可以懂多少?

 

 

  

 

 

 

 

 

創作者介紹
創作者 ~海漂的愛麗絲~ 的頭像
QmomAlice

~海漂的愛麗絲~

QmomAlice 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣( 2091 )