在台灣很多人會說喜歡英式口音,
覺得聽起來舒服又高雅。
其實在英國 ,口音還分為許多種 ,
有上流社會的口音,倫敦口音,北方口音,蘇格蘭口音,威爾斯口音..... 等。
一般在電視,電影上,聽到的是neutral accent (中性口音)
在英國南方,普遍使用這種口音。
我在英國住了那麼多年,有時還是會聽不太懂重口音。
在英國有趣的是,常常只要一開口,
就大概可以知道 這個人從哪裡來,家庭背景為何。
因為很多有錢人會把孩子送到學費不斐的私立寄宿學校,
那裡的孩子,長大後就會說的一口 posh accent
(貴族口音,所以一開口,就知道是有錢人家的孩子。)
今天我是要介紹利物浦口音,這也是英國一個很特殊的口音,
沒有住過英國的人,大概很難瞭解他們說什麼。
所以我選了一個目前在英國很受歡迎的 stand up comedian,
John Bishop 來作為代表 ,他就是在利物浦長大的。
(註解 stand up comedian:在節目中站著說笑話的人)
在看影片之前,先說明一下英式幽默,
英國人很自豪於自己的幽默,也以愛諷刺出名,
這跟他們的文化有關
所以常常在電視上看到許多的stand up comedians。
住久了也開始喜歡了~~
人生還是要常常笑,才開懷啊!!
PS: 因為是我自己翻的,所以請見諒喔
第一次我們先看,有中文字幕的
然後再來看看沒有字幕的,我們一起來聽聽看,你可以懂多少?